close

達科他文翻譯

     其他應收款  Other Receivable

                    Distributable

 D 業主(股東)權益   Owners Equity (Stockholders

未提撥保存盈RetaineEarnings,Unappropriated已提撥保存盈餘      Appropriated

      應付所得稅 Income Taxes Payable

    專利權    Patents

      應付公司債  Bonds Payable

    特許權    Franchises

      

           Cash

    在建工程   Contruction in Progess

 G 其他資產   。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯Other Assets

     存貨      (Merchandis)  Inventory

      迥殊股        Preferred Stock

    地盤改進物 Land Improvement

      將發放股票股利  Common Stock Dividends

        長時間資產漲() Unrealized Gain(Loss)

     閒置資產  Idle Assets

      長債轉流負 Long-term Liabilities***

    ** 累積折耗  Accumulated Depletion

   ** 積累折舊 Accumulated Depreciation

                 (not due on next year)

                    ( )

本文已同步發佈到「生活點滴」

On Market value

      公司債溢()  Premium(Discount)on Bonds Payable

 B 遞延欠債  Deferred Liabilities


    設備       Equipment

                    Equity)

    逾額股本        Additional Paid-in Capita

      應付票據   Notes Payable

     預付費用  Prepaid Expenses

 

 B 恒久投資   Lonterm Investments

         庫藏股   Treasury Stock

 A 活動欠債  Currrent Liabilities

    商標      Trademarks

    油礦      Oil Deposits

      超設訂價值股本                  of State

    本錢 (股本)    Capital (Capital Stock)

C 財產廠房裝備 Property 翻譯公司Plant Equipment

E 無形資產    Intangible Assets

    租賃改進物 Leased Improvements

   

保存盈餘( 吃虧)  Retained Earnings (Deficit)

     應收帳款  Accounts Receivable

 

      應付費用   Accrued Expenses

      預收金錢   Unearned Revenues

     辦公用品  Office Supply

     遞延資產  Defrred Assets

                (   )

      應付退休金負債  Accrued Pension Liabilities    

         少數股權  Minority Interest

      應付帳款   Accounts Payable

D 天然資本    Nature Resources

版權      Copyright

      超面額股本  Paid-in Capital in Excess of Par

    權益調整      Equity Adjustments

    建築物     Buildings

      本錢 (通俗股) XX,Capital (Common Stock)

    租賃物     Leased Assets

    土地       Land

 C 曆久欠債  Long-term Liabilities

    機械       Machinery

      應付帳款 ( “”) Accounts Payable (“”)

      已認股本      Common Stock Subscribed

商譽      Goodwill

     常常買賣證券投資  Trading Securities


      應付單子(非下一年度到期) Notes Payable



引用自: http://mypaper.pchome.com.tw/july5168ok/post/1320417842有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 carpenp2n5y 的頭像
    carpenp2n5y

    carpenp2n5y@outlook.com

    carpenp2n5y 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()