英文翻譯希臘文翻譯社

 一向不忍心點閱這個視頻

天成翻譯公司搞不懂這位留言者的思惟體例。你是要保存建立在假象上的好感或是面臨實情

文章標籤
根本治理

第五,若是這是平常給金密斯的話,也就是一名落發人給白衣的話,仿佛太不合邏輯了。比丘居然會為了一個人,仍是女人材留下,即便福團說,這是師父密意,只有他們兩人材會認識,那只能說福團真是太不領會"密"了,否則就是被不入流的某些藏傳釋教徒給框了。否則一個盛德比丘,他知道本身將近臨終,應當是心繫蒼生,或是乞求自己的上師加持,或發願往生/再來度有情,怎麼樣都不會說為了特定的一小我才留下翻譯

最後,附上平常音檔聽打,我把平常的鄉音也斟酌進去,把""換成"",基本看/聽不出就是在和金密斯說話翻譯提示福團,如果要拿證據,就要拿出一翻兩瞪眼的證據,如許耍小聰明,其實不伶俐。

2017.11.6 

.....十一點多,就緊急通知說師父有求助緊急,大師群集到師父床邊??很重要的喘息喘不過來,就用雙手指著本身的胸部「ㄏㄚˋ ㄏㄚˋ」就是很恐慌的感受啦!

不管這個實情讓你多麼地失望?莫非你要給歷史留下更多的虛偽?

除了如字輩法師的眼淚,更下作的是還有一段釋平常和金夢蓉的私交話,一個病懨懨的白叟,使盡洪荒之力,就為了對一個在家女門生屢次呼叫「我是為妳才留下來的」翻譯

Oct 31 Tue 2017 20:33

 

第一,如果2004年已在集體的學員就會知道,那年的春季(我那時就在現場),日常講話已異常不清晰,即便他的意識蘇醒,講話也上氣不接下氣乃至充滿氣音、喉音、痰音,每句話都在喘,喘到有氣喘病的人聽他措辭都感覺本身將近病發了。對比影片中的聲音,雖然遲緩卻清晰,照舊理揣度,這弗成能是在他死前一個月講話應該有的正常表示,若是是在2004歲首年月之前的聲音那還比較讓人信服。

第三,公布這段灌音是想證實平常要把棒子交給金密斯對吧? 可是從頭到尾都沒有"人名"看成主詞呀! 他說要問大夫甚麼時刻可以出門,要去哪裡也沒說呀! 下個月跟翻譯公司見面,這個"翻譯公司",也沒有明白指出就是金密斯翻譯而福團不知從什麽時候起頭,只要提到師長的你,必然用""表示其神聖性,這裡怎就不消了? 這是默示平常在福團說的話已沒有用力,照樣金女士在福團的地位被降級成通俗人了? 那還配的上稱""?

其他法師都在一般活動中拿福團作不和教材,請留在集體的法師、居士們認清事實,從速分開吧!  

*********************************************

我就是為了翻譯公司才留下來的
真師()! 我就是為了你才留下來的
也才靠著你才留得下來
沒有你這個靠山
我本身也知道留不下來
我想李醫師會一兩天以內告知我
甚麼時刻天成翻譯公司可以出門
但願下個月跟你碰頭
乞求祈求  上師怙主的無尚加持
這幾天各人在這裡,(看來)人人都好啊,還真好
固然天成翻譯公司知道,挫折一定有
可是挫折不代表欠好
這是我極度實在的感受
好,就如許,天成翻譯公司就是為了翻譯公司留下來
等著碰頭吧

問題影片網址如右: https://www.youtube.com/watch?v=ubmioghtF-I

影片內容是法藏法師最近開示,內容除說明福團亂象,法師也勸導留在集團裡的居士認賠殺出

-----------------------------

福團平常的絕筆?甚麼樣的絕筆翻譯社沒有時候地址人名,還要經過一群人稀釋後,還能保有代表性,信度,效度? 這也是此集體的奇蹟呀:大顯法師口述常師父往生過程;法藏法師2017.10.27開示-內容除了申明福團亂象,也勸導留在集體裡的居士認賠殺出;其他法師在一般流動中,也拿福團作背面教材,請留在集體的法師,居士認清事實吧!

 b. 是告訴語氣。那時福團地位是平常最高,金女士只是他的乖乖學生,那時他就要跟金密斯講演各人好欠好? 應當是跟日常的教員(達賴喇嘛)呈報才可能用這類語氣呀!


一個視頻、一段口述,說明了什麼?理智告知我,就是一對凡夫男女罷了,其他的已不忍多想.....翻譯

 

話說如果釋平常修行有成,已能夠生死自若,那倒也是功德一樁。惋惜的是他拼了老命前去廈門,為了見金夢蓉,效果命喪彼岸,明明釋日常的死狀猙獰,話術精深的金夢蓉卻能說是現「大威德金剛相」,當然福智種種荒誕不經的事,外界瞠目結舌之餘,也欠好說什麼,究竟結果有人甘願甯可被騙,並且樂此不疲,觀察遲疑者又何須多言惹人厭。

.....大家都不知道怎麼辦,那金就是做一個我感覺很驚訝的動作,就拉著師父的手,就叫師父「翻譯公司不要走!你不要走!」就號令式的口氣,叫師父不要走啦,那我們對師父是恭敬如神如佛的人,怎麼用這種口吻,並且拉著師父的手,用硬扯的方式天成翻譯公司感覺很驚訝,然則我們長短主流的,也不克不及講什麼,就看著很希奇。

https://www.youtube.com/watch?v=EhZGJ3Hx6Ag

http://cxw20170718.pixnet.net/blog/post/87954741Nov 06 Mon 2017 12:44

第六,不是說平常可以跟金女士通電話嗎? 怎麼要出格灌音卻沒有對方回話的聲音? 並且這段講話也不是對話情勢(也有可能被切的不是對話情勢),反而比較像口述後拿去翻譯的一段話。

其實這也是福智人不想分開的主要心理障礙,早就預感福智崩潰,許多人得看心理大夫,增添的健保費又要全民來買單!

音檔聽打:

是哪些自私的人,欲完全破碎摧毀人們對老僧人僅存的一絲好感....

這裡要注釋一下,在天成翻譯公司個人的心目中,福團派出的打手,已沒有資曆姓""翻譯一樣的,他們的已故人人長也沒有資曆冠上如許的姓,他們愧對佛陀,更愧對眾生。

http://blog.sina.com.tw/lin_p3/article.php?pbgid=90510&entryid=638082

影片中13:38處起頭,福團"認為"是平常對金密斯說的話,可是,這段錄音太可疑了。

http://cxw20170718.pixnet.net/blog/post/84549702

http://dalai2016.blogspot.tw/2017/11/blog-post_6.html

張貼者: 宗達強 上午9:45

有些居士會認為不要隨便批評落發人以免犯戒,那麼就請這些居士拿出戒條和經典,跟各人申明一下當初制戒後臺以及經典中相關記錄的來龍去脈,不然請不要再說讓人誤解的話語,耳食之言,傳到後來變成沉默的螺旋,那時守的不是佛法戒律,而是心中驚駭,這跟提婆達多一群人持戒比佛陀更嚴苛沒有兩樣。

福智怪譚之九十二 : 法藏法師呼籲讓各人都知道福智的不如法

 a. 是打號召語氣。如果說話只說給一小我聽,忽然冒出打號召的語氣,這樣不是很奇異嗎假如這句話是跟一群人說的,就不新鮮了翻譯

傳聞,最近福智又推出由釋如俊和釋如證淚灑開麥拉前的戲碼,凝集廣論學員的心,結果好欠好,天成翻譯公司不知道,感覺這個集團愈來愈腐化了,

即使平常是引我進門的師長,但他錯了就是錯了,我也不肯意用儒家那套子為父隱去為他辯白,因為子為父隱的條件下,他們的作為是為對方,不是為了偉大的藉口而自我知足翻譯而我也不願意在他們的名號後面加上法師二字,這群到死都不克不及散的人已不如法怎堪為師? 吾不以相師為恥,而恥於稱狡猾者為師。

門生親自出手,歷史將若何評價老和尚?

 

這麼一想,工作人員其實是太貼心了。錄音的人也好棒棒,在他們的師長這麼疲鈍病重時刻,居然還準備多聲道灌音設備,可讓後面編纂的人將主聲道與後臺音分開處置,真不知錄音人士是有先見之明還是用心叵測。

 

法藏法師與釋平常了解20多年,從福智草創期間就熟悉釋平常師徒(那時不到10人)。來聽聽法藏法師的勸戒,從影音檔10:00 - 52:20
2017年楠西萬梵刹~秋季法華七】第六天上午,法藏法師開示20171027
  https://www.youtube.com/watch?v=EhZGJ3Hx6Ag

Nov 06 Mon 2017 12:44

也同情良多福智人,特別全心全力注入的處境,打破心中的美妙形象是一件疾苦的事,但這才是真正在世!莫非願意在子虛中作活計?

第四,音檔中說"這兩天各人都在這裡,(看來)人人都好啊! 真好",這有兩個可能性。

大顯法師口述老僧人的往生進程~

但終究照樣沈痛的看完了全部。

第七,甚麼樣的絕筆沒有時候所在人名,還要顛末一群人稀釋後還能保有代表性、信度、效度這也是此整體的奇蹟呀!    

當然,釋教界還是有公理之師,除天然法師、本因法師、演觀法師等等,刻正在主持法華七的法藏法師,於第六天的開示中,語重心長為那些還在福智團體中的學員指導迷津翻譯

第二,影片中有氧氣瓶的聲音,可是平常在講話的時刻,氧氣瓶就沒有聲音了,不能不讓人懷疑這是互相剪接的。可能福團的人會說,這是為讓大師聽清楚師父的聲音,所以師父在講話的時辰,把氧氣瓶聲做降噪處置懲罰,而師父本人的聲音也要處置更集中、更穩定、更清楚的不像隨時有痰病人的講話聲音翻譯

 

業障到此結束,斷頭認賠 by 法藏法師(已更新影片網址) 

------------------------------------- 

匿名 2017116下晝1:40

除非,平常本身心裡認為他的底子上師是金女士,那就請福團再也不要把達賴喇嘛說成是平常的上師,請主動跟格魯派或其他正直藏傳佛教教派完全切割,不要再到處找藏傳師長背書,因為平常是你們的上師,而他"自認的"根本上師並沒有完全藏傳釋教的傳承。

2017116禮拜一



文章出自: http://vick1015.pixnet.net/blog/post/189830514-%E7%A6%8F%E5%9C%98%E6%97%A5%E5%B8%B8%E7%9A%84%E9%81%B有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 carpenp2n5y 的頭像
    carpenp2n5y

    carpenp2n5y@outlook.com

    carpenp2n5y 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()