目前分類:未分類文章 (1078)
- Oct 16 Tue 2018 15:59
外快月方針12K 聽打網拍、家教夯
- Oct 15 Mon 2018 17:05
[北部] 恒久電視字幕人員 1200元/集
- Oct 15 Mon 2018 16:42
唉﹑聽打@承諾,直到我們結業那天才會消失‥…
- Oct 15 Mon 2018 05:10
765和藍芽耳機有問題的請在這裡回報(update:2.70版軟體有改良)
- Oct 14 Sun 2018 12:35
苦衷...........再會了廈門
- Oct 14 Sun 2018 03:21
[心得] Voicetube HERO課程行使心得
論文翻譯社翻譯社Dear all翻譯社 有鑑於板上對於VoiceTube 推出的HERO課程聯系不多, 小弟不才,想跟各人分享本身的哄騙進修心得, 因為天成翻譯公司感受這課程不管對於考多益或是促進本身英文實力,都挺有接濟的! HERO課程分成低級、中級、中高級、高級,課程內容由簡單到難題,可循序漸進進修翻譯 每1堂課主題大部分是利用時下賤行話題、名人演講或時事影片來學習, 配上活潑活躍出色的動畫,讓人進修起來不會乏味,苟且延續進修! 別的,不消太憂慮影片講話速度太快,本身會跟不上,因為有調劑語速的功能! 課程首要由十大架構所組成, 架構一:課程一起頭是1部短片,可以調解語速和選擇字幕開關翻譯 架構二:影片結束後,有幾題「影片理解題」,測試是否是熟悉剛剛影片的內容翻譯 架構三:接著進入「字彙選擇」、「字彙聽打」與「拼字測驗」, 天成翻譯公司感受對個人匡助最大的地方在這裡,可以透過赓續的"聽打", 實習本身聽懂外國人的連音,對於聽力的提拔幫助異常壯大。 架構四:「口說錄音」,聽完影片中的句子,可以自己錄音來對照, 進修外國人的音調口音,也有師長教師補充解說句子該留意的地方, 對於練習本身口說能力實有助益。 架構五:「字彙配對」,就是把方才看過的短片課文內容部份挖空, 有點像克漏字填空的感受翻譯 架構六:「字彙表」,會貼心的幫天成翻譯公司們整理整理出短片中的主要字彙, 並補充首要單字的同義詞、相反詞、片語等,可以快速擴充單字量翻譯 架構七:「文法詞性配對」及「文法申明注解」,有師長教師錄音說明注解本課文法重點, 促進文法理解能力翻譯 架構八: 「翻譯題」,就是剛剛看過的短片內容,中翻英的練習翻譯 架構九:「耽誤寫作題」,另外一種中翻英的練習, 然則此次會把所有需要的單字都供給給翻譯公司,由我們來組成句子。 架構十:「口說對話」,我感受異常有趣,簡單講,就是先生會說一句, 天成翻譯公司再說一句,跟先生對話,對話內容就是平居生活生計中會碰著的小情境, 非常異常適用! 總而言之,每堂課上下來,「聽」、「說」、「讀」、「寫」全都邑演習到! 有別於之前小時刻填鴨式的進修,課程內容異常有趣活躍, 上課還能積累經驗值,有種打線上遊戲的感受, 其它這課程還有複習機制,每堂課都有3點, 上完第1次會得到1點,2天後溫習1次,會取得第2點,7天後再複習1次,會取得第3點, 集滿3點根底上這1課就算破關,特殊很是有趣(每次集滿3點,總感受很是有成就感)。 也因為複習機制共同天成翻譯公司們的遺忘曲線,對於進修英文異常有輔助。 另外,上課時刻迥殊很是彈性,可以妥帖應用本身空閒時候,想上就上, 在課程時刻內隨時可以回去複習學過的內容, 每天一點一滴增進自己英文能力,不失為一個進修英文的門路,分享給各人,感激。 -- 『冷風有訊、秋月無邊、 虧我思嬌的感情比如過活如年、 固然我不是玉樹凌風、潇灑倜儻、 但我有遼闊的襟懷胸襟加強勁的臂彎』
- Oct 13 Sat 2018 06:29
[選購] 25K 視障聽打工作機
英語口譯價格翻譯社: ████████████ 預算範圍 (禁填不限) ███████████████ > 但願在 $18000-$25000 不要跨越28000 : █████████████ ①用處 ②常用軟體 ███████████████ > Nvda(讓電腦說話的軟體) Express scribe(聽打軟體) youtube office gmail : ██████████ ①攜帶頻率 ②利用場合有沒有插座 ████████████ > 一週最多攜帶2次 有插座 : ██████████ ①利用國境 ②如在台使用請寫地域 ███████████ > 台灣新竹 : ███████████ ①螢幕尺寸規模 ②外觀偏好 █████████████ > 13吋 視障機不消在意外觀 : █████████████ 是否 必需內建光碟機 ██████████████ > 否 : ███████████████ 補 充 項 目 ████████████████ > ※ (以上皆為主要的前提 敬請詳細填寫) ※ (制止公然徵求業代!! 違者板規懲辦) 替視障 女性同夥遴選筆電 列幾點彌補申明 1.她在瞽者協會 接聽打CASE 將聲音檔打成文字記錄 2.螢幕面板材質、尺寸都不斟酌 她看不到 所以FHD IPS 這些面板都可以不斟酌 甚至她都把螢幕顯示封閉省電 3.進展能重灌 WIN 7 語音軟體Nvda相容問題 有買到過不克不及灌WIN7的經驗 能直接買到WIN 7是最好的 不過看曩昔都是WIN 10 4.但願能好用、耐用、輕浮 華碩剛5年就一堆問題了 5.性能不要太差 常聽店員買文書機 都很難用 究竟結果是吃飯的傢伙 但願可以順遂的使用 CPU i5 RAM 可支援至8G SSD 128G/256G (有外接硬碟) 感謝您花時候看完
- Oct 12 Fri 2018 18:35
前幾週,電腦本身洗版,把我桌面上的器材都刪了.(好主動)
- Oct 12 Fri 2018 07:50
??翻譯社的收費標準是若何?
- Oct 11 Thu 2018 14:25
台大新生入門書院 郭大維籲勿眼高手低
- Oct 11 Thu 2018 03:08
學英文就要「攻其不背」(內含好康,20160519多益分數更新)
- Oct 10 Wed 2018 17:43
[情報]You&Me 完全日文歌詞
通加文翻譯翻譯社這是天成翻譯公司自己聽打的,如有錯誤接待指出 You & Me あの夏の思い出は 今もまだ鮮やかなまま いつだって思い出すなら あなたと2人がいい あの夏の思い出は 今もまだ鮮やかなまま いつだって思い出すなら あなたと2人がいい on friday nite 目と目が合って on saturaday 近づいてね on tuesday 確かになって on friday nite 巡った あの夏の思い出は 今もまだ鮮やかなまま いつだって思い出すなら あなたと2人がいい 夢中になって恋して そのうちに愛して それが運命なんだって信じていたかった lalala... um... morning ちょっと照れてね um... lunch time 可愛くて um... sunset 切なすぎて um... midnight um lalala... あの夏は思いきり 日焼けして肌寄せ合って 叫んだり泣いだりしても それでも伝えたかった 苦しくて眠れなくてそんな夜もあったけれど それだってあなたとただただそれでよかった この夏は少しずつ何かを忘れてみよう そして少しずつ新しい涙に等候して行こう lalala... あの夏は思いきり 日焼けして肌寄せ合って 叫んだり泣いだりしても それでも伝えたかった 這首歌到了尾聲還真的是愈來愈哀痛,難怪會是收在A盤裡的歌 出格是那句 "這個炎天 漸漸地去試看看去忘記些什麼吧 然後漸漸地去期待嶄新的淚水吧" 似乎是要揮別舊有的那些夏季愛情,回想,然後再次等候新的淚水 這句唱來非分特別悲痛 就算喊叫著也好 流著眼淚也好 縱使如斯仍是想要轉達給翻譯公司... (莫非這也意味著跟長瀨其實復合無望嗎...) 現在更期待完全pv釋出 到底跟maro的甜美關島之旅會怎麼收尾? (希望不會是第三者出現這種爛梗)
- Oct 10 Wed 2018 03:00
[心得]歌詩德U12/X22/H20。HD800s,Amiron分享~
班巴語翻譯翻譯社不免俗的仍是先來個Aimer的歌曲,再最先打字~ 今天其實異常的開心等候,終於完成了耳機系統中 硬體最後一塊的拼圖,深海蛇 HD800s在今天終於入手啦!!!!!! 箱子真的超大的...原廠有附上4pin平衡接頭及6.3單端 附上兩張圖好了~ https://imgur.com/a/yzUEi 天成翻譯公司想在進入主題前,天成翻譯公司先說一下天成翻譯公司快樂喜愛的音樂類型~ 小我長短常雜食性的聽音樂,偶然也邊聽打打LOL (但都把遊戲音效關掉) 以百分比來看的話~ 中/日/英風行樂:50%翻譯社 片子原聲帶/古典樂:20%翻譯社 動漫/遊戲原聲帶:30% 無損檔案、Spotify(網頁版,但有時LAG很煩)、找不到的歌會用Youtube 聽感部門,人聲、主旋律、和聲等,天成翻譯公司比較愛好的是均衡顯現 (或是所謂的均衡的音樂性) 不需要過量的低頻、過亮高音、過肥的中音,但進展均衡的顯現 清楚的定位感這樣!! 天成翻譯公司今朝手頭上總共有五支耳機: HD598s翻譯社 HD800s翻譯社 DT770pro(250歐), Amiron Home, WH-1000XM2(攜帶用) (沒有大合照) 天成翻譯公司想,除HD800s外,大致上聽過的人城市感受是雜食非常合適的選擇 但今朝HD598s,DT770感觸感染已經逐步不合胃口了(幫他們QQ.....) 所以,今朝主力就已HD800s、Amiron Home這兩支為退燒定案吧!! 因為不愛耳道的聽感,出差或外出就是用WH-1000XM2真的也是無腦便利用! 好了!!以上廢話多了一些就是了..... 以下進入主題!!!! 首先,天成翻譯公司需要先感激粉絲團很多大大總是耐煩給定見~ 小弟身邊友人沒有任何對音響、耳機有涉略的人... 底子就是邊緣人中的代表~"~..... 天成翻譯公司的歌詩德系統 分享以下~ 訊源:筆電 DDC:U12 (小黑線翻譯社Supra USB,ASEN PRO-S HDMI) DAC:X22 (忠厚一號 音源版) 耳擴:H20 (MS_audio 白金電源線) 排插:IG8300+270P 訂製排插 (MS_audio 純銀電源線) 壁插:老田鍍銠壁插 系統照以下~~ http://tinyurl.com/ycjsjkmv http://tinyurl.com/y95d8tqt 上一篇開箱分享,大體有聲名一下聽感~ 根基上這套系統我可以說是完完全全的盲狙 (還好沒有失望) 一路頭也試聽很多廠機,不是聲音沒有打到點 不然就是超出預算過量,或是想聽的沒行動聽 恰恰有機遇在群內看到很多人討論利用~ 幾個心得領會後也感受聽感可以接收,快樂喜愛的音樂也差不多! 那~~我想就從DDC 開始說起~ 使用歌詩德U12 行使Supra輸入USB >ASEN PRO-S(I2S)輸入給DAC 根基上I2S這個介面一開聲就贏USB良多個耳朵了.... 在RUN過今後更是如此,細節、資訊量完全壓制... 有機遇真的很建議利用這個介面翻譯 再來,這個DDC其實只要台幣五千元有找 介面也很是充分,這個價位時在長短常划算~ 再來,天成翻譯公司想這個是歌詩德系統的核心 DAC-X22 調音我認位確切是這台設備很討喜的部分, 在解析優越又不失音樂性的狀況,歌詩德可以說 絕對是有下功夫在這個上面,人聲、弦樂、分手度 稍稍帶有點水分韻味,但只有微微的,異常適合需求 雜食均衡的人來使用翻譯在兩萬五這個價位也是非常好的選擇 耳擴部分,歌詩德H20 從規格上就可以看得出推力其實不錯! 在HD800s / Amiron上力道都極端的足夠。 聲音的部分,H20也是走三頻均衡的調音,人聲空間感 也帶有點稍微溫溫的聽感,也增添了耐聽的部分 附有 6.3mm 高/低阻、4pin均衡、3pin均衡輸出~ 其實,一起頭看到網頁上歌詩德系統的內部機關圖 光是內部的設計感就讓我十分喜愛了~ 公然,拿到以後做工也真的很不錯!聲音也很惬心~ 天成翻譯公司感受很合適有雜食性高、入門玩家、或是無腦舒適聽音樂 可以參考參考!! 再來~天成翻譯公司想分享一下遴選耳機的過程~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 我先入手的是地球動圈,或許是在2017/11月 對岸購入 Amiron Home,一入手下手實際上是陪伴侶 去公館三樓找耳機~好心的伴計聊了一下今後, 聽到知道感覺這直推聲音也太舒適了吧!!! 當然也對照了DT1990,但照樣這暖和清爽的聲音討喜! 回家後垂垂忘不了,就敗家下去了。 Amiron Home絕對是雜食無腦玩家可以入手的好耳機!! 為什麼呢? 1.直推亂推都有好聲~ 2.什麼曲子都可以默示得有模有樣 3.配戴舒適、音色均衡耐聽 4.造型雅觀!!! 質感優異~ 翻譯公司早晚會具有地球動圈,為何不面前目今現今入手呢?(誤) HD800s的部分!!是支聞名四海的耳機~非常出名!! 本來就籌算T1 2nd 跟HD800s選一支喜好的直上旗艦~ 有了完全的系統,不上一支旗艦真的對不起自己RRR 剛好有機遇到秋葉原一趟,順勢試聽利用HugoTT 搭配HD800s & T1 2nd,命運運限特別很是好那裏那邊的電腦有兩張 Aimer的專輯~也是以就抉擇是HD800s了!!! 天成翻譯公司想HD800s的聽感部分,或許良多人會認為拿來聽盛行樂 聽小編制動漫曲子許多餘,但我想也沒有第二支耳機 可以有這一樣的聽感、一樣的音色表現! 既然如此也不需要執著於這支耳機在其他方面施展分析更好? 反而這是它另外的所長?? 我想,不管什麼耳機、系統,只要搭配是自己滿足的! 就是好系統不是嗎? 今朝手上的HD800s其實命運運限特殊很是好,接手了一支 操縱不到200hr,品相棒的二手機!!! 這支耳機,空間感優異、音色曲線好,三頻俐落穩健~ (我想聽感能爬文到的,比天成翻譯公司講的好的要很多~"~) _ 我感覺聽流行樂也完全沒什麼問題!! 最大的問題反而是 華語風行樂的錄音跟調音真的很等閑悲劇阿............. 最後,我想我可以臨時好好聽好一陣子的音樂欣賞了!! 再來天成翻譯公司梗概會把USB那條換成電訊星散的線~ 也許我還有幾條均衡線、電源線可以調劑一下系統~ 也可以或許小小的退燒一下啦!! 落落長打了一堆~重要也是想分享一下遴選跟入坑的曆程~ 也再次祝巨匠能找到愛好的聲音~ 感謝感動旁觀!!!!!!!!!!! P.S.假如有大體3K的電源線也可以或許偷偷舉薦一下XD (二手皆可) 我的DDC照樣小黑阿~"~....
- Oct 09 Tue 2018 16:17
碧娜鮑許舞團7度訪台 國家戲劇院綻放「康乃馨」
- Oct 09 Tue 2018 05:31
[勾當] 10/5沈默/不沈默聯誼,此時無聲勝有聲!
英語翻譯拉丁語翻譯社[聯誼] 10/5(五)沈默/不沈默聯誼,此時無聲勝有聲! 繼「七夕情人找?友,女女之夜無窮版 >///<」活動順遂竣事後, 天成翻譯公司們又要來辦全新的聯誼舉動啦!!! 感覺上彀聊天都不知道對方樣子很惶恐嗎? 覺得每次聯誼活動都要自天成翻譯公司介紹很尷尬嗎? 感覺一直說話社交很累人想要歇息一下嗎? 大家的聲音,我們都聽到了!!!! 我們決議來辦一個... *****沒有人說話的聯誼***** 在這個無聲勝有聲的夜晚, 讓我們一起來熟悉人! 舉止設計不消措辭,躺著趴著坐著站著都可以來結交! 不措辭怎麼結交? 來了就知道!!!!!!! 此次活動照舊不限性傾向、生理性別..., 不管年齡、種族、階層、黨派、宗教(呃...天成翻譯公司們不排斥萌萌宗教來,但有沒有人要理翻譯公司是別的一回事)都可以報名! 只要你認為你是女孩/女人,都迎接列位來結交、找對象~ 現場空間須脫鞋進入! 裡面舒適自由,可躺可臥, 是以可自備毯毯、玩偶,任何讓自己舒服高興不會出聲音的東西都可以! 唯須自備手機或筆電、動作電源(充電器具),環保杯、口罩(情勢不拘), 以利活動進行翻譯 除了無聲的勾當以外, 我們仍是會設計讓列位措辭的時間。 但在這之前, 請務必遵守主辦單元之無聲劃定!(運動開始前會有Q&A時候讓大家問清晰什麼叫做無聲劃定。) 時代如銳意發出人聲,現場將發出正告牌,屢勸不聽將有責罰以敬效尤? *懷孕體狀況無法避免之人聲,請先見告。 如不服規則主辦單位之劃定規矩,我們將有權請您離場翻譯 天成翻譯公司們依舊會準備詭秘小卡讓你許下想更深入了解的對象>///< 本勾當只是供應管道與處所讓人人熟悉對方,將來的造化照舊看彼此契合度囉~ *如有聽障朋侪參加活動,請事前告知以利我們準備聽打員。 *報歉啟示:這裡是有障礙空間(真的非常抱歉!) 若是不介懷我們可以協助扶/抱上樓,但重型輔具可能真的上不來翻譯 ONLY限制20人,名額超等有限,報名趕快!(以先確認匯款成功者為優先。) 請火速+手刀報名:https://goo.gl/forms/fkkMxaMcT0hvcimq2 (報名資料僅供給活動使用,不會將小我資料外流作為其他用途,請各位甯神。) 時間:10/5 (五) 19:30-21:30 19:00入場,19:30準時起頭! 前面要講解遊戲規則,萬萬不要遲到喔!!! 費用:500元/人,兩人同時報名照舊收1000元。XD 絕對不是因為我們想要多賺錢所以多收,是因為每次場地分歧,不能不提高費用,嗚嗚T_T (每人附贈無酒精茶飲、小點心、小禮品;道具、場地、清潔、活動、通信等費用...總而言之十分超值啦!!) 嘿嘿,器械當然跟前次不一樣喔! 經歷前次經驗,此次以google表單報名後通知匯款帳號(信件一), 主辦單元確認收到款子後寄發還函(信件二)才算報名成功。 btw,想熟悉工作人員的話,舉動後可以一起幫忙結束唷翻譯 地點:台北市熱鬧商圈療癒空間,公車捷運便當到達處。 (為護衛參加者隱私,確認報名成功後通知地點) 此次所在租約行將到期,錯過此次機遇可能就真的沒有下一次了?XD 所以請務必記得收信喔!!!! 小high/小嗨 Email:[email protected]
- Oct 08 Mon 2018 17:53
【Information】打字行情
- Oct 08 Mon 2018 09:23
[自介] 逐字稿/SPSS統計/打字排版/論文花樣
立陶宛文翻譯翻譯社◎前次自介發表日:2017/01/14 ◎ID、暱稱,或團隊、工作室、公司名稱:shia198908 ◎現況:小我 ◎地區:台北市/全區 ◎聯系體式格局:站內信翻譯社接洽後首要以E-mail聯系 ◎能否開立發票:否 ◎服務項目或特長範疇:中文逐字稿/文書處理(如:Word排版、PPT製作等)/ SPSS統計(如:描寫統計、t檢定、卡方檢定、變異數分析、相關&迴歸、信度剖析等)/ 論文APA格式排版 ⊙網址:無 ⊙自介、經歷、作品集或參考資料: 今朝已從心理相幹研究所畢業,有撰寫論文之經驗,且具有文書處理及統計闡發能力, 至今曾有承接屢次逐字稿聽打,包羅: 1. 29分鐘影片聽打 2. 30分鐘訪談逐字稿 3. 20分鐘訪談逐字稿 4. 109分鐘逐字稿 5. 110分鐘整體訪談逐字稿 6. 85分鐘團體訪談逐字稿 7. 98分鐘集團會議逐字稿 8. 2小時團體訪談逐字稿 9. 105分鐘一對一訪談逐字稿 10. 約3小時四個檔案的諮商晤談逐字稿 11. 約30分鐘訪談逐字稿 12. 一小時多分批檔案灌音檔逐字稿 13. 21分鐘影片逐字稿 14. 2小時會議逐字稿 15. 1小時灌音檔逐字稿 亦有承接過SPSS統計分析case:2次自力樣本t檢定分析 願能藉由逐字稿減輕他人負擔並增廣見聞,也協助解決SPSS操作、論文格局排版調整等 有需求者接待洽詢,感謝! ⊙開始時候或預計開始時候:隨時,即刻開始 ⊙想:尋覓客戶
- Oct 08 Mon 2018 08:50
[自介] 逐字稿/SPSS統計/打字排版/論文格局
英語翻譯匈牙利語翻譯社◎前次自介揭曉日:2017/01/14 ◎ID、暱稱,或團隊、工作室、公司名稱:shia198908 ◎現況:小我 ◎地域:台北市/全區 ◎聯系體例:站內信翻譯社聯系後首要以E-mail聯絡 ◎能否開立發票:否 ◎辦事項目或特長範疇:中文逐字稿/文書處置懲罰(如:Word排版、PPT製作等)/ SPSS統計(如:描寫統計、t檢定、卡方檢定、變異數闡明、相幹&迴歸、信度分析等)/ 論文APA格局排版 ⊙網址:無 ⊙自介、經歷、作品集或參考資料: 目前已從心理相幹研究所卒業,有撰寫論文之經驗,且具有文書處理及統計闡發能力, 至今曾有承接屢次逐字稿聽打,包羅: 1. 29分鐘影片聽打 2. 30分鐘訪談逐字稿 3. 20分鐘訪談逐字稿 4. 109分鐘逐字稿 5. 110分鐘團體訪談逐字稿 6. 85分鐘集體訪談逐字稿 7. 98分鐘團體會議逐字稿 8. 2小時集體訪談逐字稿 9. 105分鐘一對一訪談逐字稿 10. 約3小時四個檔案的諮商晤談逐字稿 11. 約30分鐘訪談逐字稿 12. 一小時多分批檔案灌音檔逐字稿 13. 21分鐘影片逐字稿 14. 2小時會議逐字稿 15. 1小時灌音檔逐字稿 亦有承接過SPSS統計分析case:2次自力樣本t檢定分析 願能藉由逐字稿減輕他人承擔並增廣見聞,也協助解決SPSS操作、論文花樣排版調劑等 有需求者歡迎洽詢,感謝! ⊙開始時間或估計開始時候:隨時,即刻開始 ⊙想:尋覓客戶
- Oct 07 Sun 2018 21:23
[分享] 逐字稿/中文聽打行情